Enjoy fast, free delivery, exclusive deals, and award-winning movies & TV shows with Prime
Try Prime
and start saving today with fast, free delivery
Amazon Prime includes:
Fast, FREE Delivery is available to Prime members. To join, select "Try Amazon Prime and start saving today with Fast, FREE Delivery" below the Add to Cart button.
Amazon Prime members enjoy:- Cardmembers earn 5% Back at Amazon.com with a Prime Credit Card.
- Unlimited Free Two-Day Delivery
- Streaming of thousands of movies and TV shows with limited ads on Prime Video.
- A Kindle book to borrow for free each month - with no due dates
- Listen to over 2 million songs and hundreds of playlists
- Unlimited photo storage with anywhere access
Important: Your credit card will NOT be charged when you start your free trial or if you cancel during the trial period. If you're happy with Amazon Prime, do nothing. At the end of the free trial, your membership will automatically upgrade to a monthly membership.
$20.00$20.00
Ships from: Amazon.com Sold by: Amazon.com
$7.61$7.61
Ships from: Amazon Sold by: -OnTimeBooks-
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
OK
The Portable Greek Reader (Portable Library) Paperback – August 25, 1977
Purchase options and add-ons
Every page in The Portable Greek Reader contains some fundamental precursor of the ways in which we think about heroism, destiny, love, politics, tragedy, science, virtue, and thought itself, Included are excerpts from the mythologies of Hesiod; the martial epics of Homer; the dramas of Aeschylus, Sophocles, and Euripides; the philosophy of Plato, Aristotle, and Heraclitus; Aesop’s fables; poems by Pindar and Sappho; the scientific writings of Euclid, Galen, and Hippocrates; and the history of Thucydides. Presented in their most elegant and authoritative translations, and accompanied by Auden’s brilliant introduction, these selections recreate the Greek world in all its splendor, strangeness, and sophistication.
“Engaging and full and intelligent
a command performance, brought off with considerable aplomb.”
—The New York Times
- Print length726 pages
- LanguageEnglish
- PublisherPenguin Classics
- Publication dateAugust 25, 1977
- Dimensions5.12 x 1.6 x 7.71 inches
- ISBN-100140150390
- ISBN-13978-0140150391
The Amazon Book Review
Book recommendations, author interviews, editors' picks, and more. Read it now.
Frequently bought together
Similar items that may deliver to you quickly
Editorial Reviews
About the Author
Product details
- Publisher : Penguin Classics (August 25, 1977)
- Language : English
- Paperback : 726 pages
- ISBN-10 : 0140150390
- ISBN-13 : 978-0140150391
- Item Weight : 1.29 pounds
- Dimensions : 5.12 x 1.6 x 7.71 inches
- Best Sellers Rank: #654,289 in Books (See Top 100 in Books)
- #7,346 in Short Stories Anthologies
- #16,158 in Classic Literature & Fiction
- #32,907 in Literary Fiction (Books)
- Customer Reviews:
About the author
Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Andrew D Martin, Docent, The Parthenon, Nashville, Tn
W. H. Auden may not have been the best choice to compile this thing, anyway. Why the heck did he decide to include the entirety of Plato's "Timaeus?" Well, it's a hundred pages, all right.
In fact, this collection may rank with Auden's previous "Anthology of Light Verse," which was a real stinker.
Auden was a superb poet, but he was not a gifted intellectual. He went to his grave trying to reconcile Christianity and Freudian doctrine. (!!) As his enemies enjoy pointing out, he couldn't even get a "First" at Oxbridge, but had to be content with a "Second."
None of this detracts from his wonderful poetry, but I'm afraid he took on a couple of jobs he really didn't have the talent to do correctly.
There is an anthology much, much better than this: Michael Grant's Greek Literature: An Anthology: Translations from Greek Prose and Poetry (Penguin Classics) .
An anthology of the literature must select from among poetry (hymns, odes, epic, lyric, epigrams), drama (tragedy and comedy), oratory, philosophy (fragments from the Pre-Socratics, longer works by their successors), the sciences (Archimedes, Aristotle, Cleomedes, Euclid, Galen, Hippocrates, Soranus, Theophrastus), biography (Plutarch, Xenophon, Diogenes Laertius, Philostratus), history (Herodotus, Thucydides, Flavius Josephus, Appian, Arrian, Dio Cassius, Dionysius of Halicarnassus, Polybius, Diodorus Siculus, Xenophon), fiction (Lucian, Heliodorus of Emesa, Longus, Xenophon of Ephesus, the fables of Babrius/Aesop), other essayists (Longinus, Pausanias, Plutarch, Pseudo-Xenophon, Strabo) and religion (the pagan Plotinus, the Christians St. Luke and Eusebius, and so on). To sample many key works in all of these categories, a decent collection would need 1,000 pages just to start.
Just for the period from the 700s to 300s BC, there are so many things worth including that --- generally speaking --- the shorter the anthology, the smaller the space available for the writers in the centuries that followed. The compiler must also decide how to structure the anthology: by theme (as in this book), chronologically, or by literary genre, and whether to include just a general introduction (as in this book), or combine it with background on each writer and analysis of each work.
***
This anthology was published in 1948, edited by the poet W. H. Auden. It contained 56 works by 36 writers. There were 23 poems excerpted or in full, 4 plays and 3 excerpts from plays, 1 work of philosophy in full (the Timaeus) and 7 excerpts of other philosophic works, 4 sets of philosophical fragments from the Pre-Socratics, 7 essays excerpted or in full (mainly on the sciences), 2 excerpts of biographies, 3 fables, an excerpted letter and an excerpted speech.
A critic once wrote of Auden that he might not be a good or bad author but was certainly an original one. This comment might help in understanding some of the quirky choices Auden made in this anthology. He has been criticized by other readers for including all of Plato’s Timaeus --- a difficult work that took up nearly 15% of the book --- and for using dated translations, but there are idiosyncrasies in the book besides these. His book isn’t a systematic introduction by a scholar, but an artist’s very personal response to the ancient Greeks.
Auden’s selections were grouped in five categories: cosmologies, the hero, nature, man, and society. This is the only anthology I’ve seen that takes a thematic approach to the Greeks, and this approach might be one reason the Timaeus was chosen, since it was used to illustrate Greek cosmology. An account of the formation of a divinely created universe, the Timaeus has been called the peak of Plato’s intellectual achievement by some and dismissed as extremely obscure by others. It’s a challenge to read, and Auden made no concession to readers by including all 95 pages of it. On the other hand, he offered parts of other works such as The Phaedo (on the death of Socrates), The Laws and The Symposium.
Unfortunately, in philosophy, science and history Auden seemed to prefer very long selections, even though in many cases the gist could have been expressed in shorter excerpts. In the philosophy and science this often made for tedious reading, with large, indigestible chunks of Plato (Timaeus and The Laws), Aristotle (Physics and Metaphysics) and Hippocrates.
Some of the translations felt dated (Evelyn-White’s translations of Hesiod, Alexander Pope’s translation of Homer, Whitelaw’s translation of Sophocles), but the problem of dated translations is perennial and not limited to Auden’s collection. And a number of other excerpts in the book felt fresh: Burnet’s translation of Xenophanes, Jowett’s translation of Thucydides, Trevelyan’s translation of Theocritus, the translation of Sophocles by Fitts and Fitzgerald, and Rieu’s prose version of the Odyssey, which the scholar Michael Grant has called a tour de force. The excerpt from the Odyssey described the hero’s encounter with spirits from the underworld, perhaps chosen by Auden because of its influence on Virgil and Dante.
Enjoyed was the relatively large amount of space given to the Pre-Socratics (poetic fragments from Heraclitus, Xenophanes, Parmenides and Empedocles) --- more than has been encountered in most other anthologies. Yet Anaximander, Protagoras and Anaxagoras were excluded. It also seemed original if eccentric to include an entire trilogy by Aeschylus --- the Oresteia --- rather than works in full by the other two great tragedians. It was laudable that Auden presented excerpts by writers on science and mathematics: Aristotle on nature, Euclid on geometrical definitions (important in the development of logic and modern science), Cleomedes on measurement of the earth (a great achievement of early astronomy), Galen on organic growth, and Hippocrates on environment and character. But the selections Auden chose were often opaque.
In place of the Timaeus and some of the other philosophy and the science, more poetry would’ve been appreciated: from the 600s BC Archilocus of Paros, Semonides of Amorgos, Alcman of Sparta and from later centuries Solon and Lucillius. There were major omissions in oratory (Demosthenes and Lysias could’ve been included at least) and philosophy (Marcus Aurelius), and omissions in drama such as Menander and Herodas. For history, Auden chose to include 70 pages of Thucydides --- more than is typical in other anthologies. He had a reason for doing so (see below), but ignored other historians such as Herodotus, Xenophon or Polybius. In biography, Plutarch was missing. In fiction it was an eccentric choice, I think, to exclude Lucian, a satirist of note from the 100s AD. (Auden said this author was left out for reasons of personal taste.) For the writers who were selected, no background was provided and there was no analysis of each work. Nor did the anthology trouble to mention which lines of works had been excerpted.
There was a general introduction by Auden that contained some useful insights; he’d been educated in Greek and Latin from a young age. Among other things, he wrote that Greek culture was rich enough to encompass an emphasis on reason, the golden mean and emotional restraint, but also a celebration of gaiety and beauty, the life of the senses, mystery cults and superstition. That all phases of Greek activity --- drama, science, philosophy, politics --- should be seen as interrelated parts of one complete and unique culture. And that Plato’s philosophy should be read in conjunction with the history of Thucydides, in that only a political situation as desperate as the one described by the historian could have produced in Plato a desire to break with the past and build a new society, combined with a horror of disunity and change. Maybe the march toward catastrophe described in The Peloponnesian War seemed especially relevant at the time Auden’s book was compiled, in the aftermath of World War II. The time might come when it feels relevant once more.
***
To sum up, parts of this collection were enjoyable (the poetry, the drama, the excerpt from the Odyssey, fragments from the Pre-Socratics), others were not (much of the philosophy and the science). An anthology this reader found much more engaging is Volume 1 of Classics in Translation (Greek Literature), edited by Paul MacKendrick and Herbert Howe and published in 1952. Aside from fairly clear translations, coverage of many authors and selections of reasonable length, it offered good background on the writers and works chosen. It’s not a book to read if you dislike small type. A worthwhile, more recent anthology is The Classical Greek Reader (1996), edited by Kenneth Atchity, which covers a wide range of authors and genres. Each of these books is just over 400 pages.
Larger anthologies --- 800 pages or more --- are Greek Literature in Translation (1924, revised 1948), edited by George Howe and Gustave Harrer, and Greek and Roman Classics in Translation (1949), edited by Murphy, Guinagh and Oates. The Norton Book of Classical Literature (1993) devotes about two-thirds of its space to the Greeks.
A much lighter anthology, with many short selections, is Greek Literature: An Anthology (1973), edited by Michael Grant. A short, basic anthology is Classics of Greek Literature (1963), edited by Harry Wedeck. If you found Auden’s book impenetrable, these last two are especially recommended as worthwhile, short introductions. Auden’s collection might be something to read after tackling a few of the others.
A collection of poetry in modern English is Greek Lyric Poetry (1962), edited by Willis Barnstone. Older translations by eminent classicists are in The Oxford Book of Greek Verse in Translation (1938). Readings in the Classical Historians (1992), edited by Michael Grant, contains selections from 14 Greeks as well as eight Romans. Sixteen plays are in The Greek Plays (2016). An anthology of fiction is Collected Ancient Greek Novels (1989).
Comments by Auden:
“. . . [I]t is hardly too much to say that the Athenians of the fifth century B.C. were the most civilized people who have so far existed. The fact that nearly all the words we use to define activities and branches of knowledge, e.g. chemistry, physics, economics, politics, ethics, aesthetics, theology, tragedy, comedy, etc., are of Greek origin is proof of their powers of conscious differentiation; their literature and their history are evidence of their ability to maintain a sense of common interrelations, a sense which we have in great measure lost as they themselves lost it in a comparatively short time.”
“It is the unlikeness of the Greeks to ourselves, the gulf between the kind of assumptions they made, the kind of questions they asked and our own that strikes us more than anything else.”
“There could be no stronger proof of the riches and depth of Greek culture than its power of appeal to every kind of personality.”
Top reviews from other countries
For example, in my Viking Portable Nineteenth Century Russian Reader, and also the Twentieth Century Russian Reader, there is small biography for each contributor, along with a little bit of literary criticism, and something to give one a bit of context and understanding generally, i.e. maybe some relevant history of that time. It makes a big difference to one's appreciation of the writing.
I know who Plato, Aristotle and Aeschylus and the rest are, at least roughly, but there were one or two I hadn't heard of, so I could have done with something along the lines of the content of the Russian Readers. It sort of left me feeling a bit lost, without structure. As someone else pointed out in another critique, some of these translations are a bit dated. I can live with that, but it would help if there was a wee blurb about each writer- and the translator- to make that clear, to help people understand that and what it means.
The whole thing could do with an update, maybe with some other more modern translations for people to be able to make comparisons between older and newer translations.
Other than that, like the choices in the Russian Readers, I think they are a good cross section of the writings of the times.